Identidad propia
KAIGUE: Estar con un bajón de energías y sin ganas de hacer nada. “Antonio está kaigue desde hace una semana”.
KA´ÚRE: Borracho
TEKOREI: Estar sin hacer nada productivo, viendo la vida pasar
ÑANDEJÁRA: !Dios Mío!, cuando se pasa por un trance terrible, algo inesperado
PIREVAI: Estar de mal humor
KARUVAI: Comer mal, cuando se ingieren muchas cantidades de comida o también cuando alguien se acuesta con una persona muy fea
Lengua fértil y de múltiples acepciones
NDÉRA: !Vaya! Para demostrar sorpresa sobre algo que se ha comentado
NAMBRÉ: !Déjame en paz! o para decir etcétera en una larga sucesión de cosas
VYROREI: Significa menudencia, pérdida de tiempo, sin ser efectivo en lo que se hace
VARE´A: Hambre
NA: Por favor. Lo ponen al finalizar los verbos, pasamena, dilena, comena…
Fusión inevitable con el castellano
LE PEGÓ TODITO MAL: Le dio una tunda,una paliza física descomunal
ME HALLO DEMASIADO: Estoy muy feliz, paraguayismo muy difundido
VOY A ANDAR POR MI MAMÁ: Voy a cuidar a mi madre
¿Y DESPUÉS?: Significa ¿Qué hay de nuevo?
HAY QUE VIENE: Deformación que vendría a ser “alguien viene a casa”
YA VIENE EL CAMIÓN: Expresión donde camión significa autobus
ANDA POR SU CABEZA: Hace de su capa un sayo, hace lo que quiere